Путь по сайту:   Главная О компании Рассказы о наших поездках

Рассказы о наших поездках

Печать

 

1 2010_

ЮБИЛЕЙНАЯ    50-я  поездка  в Японию

   Пятидесятый раз в Японии, 23 года общения  и сотрудничества с  Японией,  и около 2-х лет реального  пребывания  на  японской земле.

  Часто, в  разговоре с японцами, когда я перечисляю  посещенные  мною  японские «города и веси», жители этой страны удивляются и вынуждены признать, что  сами они столько  на своей родине  не видели. Хотя, к путешествиям  японцев приучают с детства, включая туры по стране в школьную программу.

2 2015__

   Перечень мест в Японии, которые я объехала  или  обошла своими ногами, настолько велик, что при  перечислении  он  может  утомить. Если коротко, это весь остров Хоккайдо с севера до юга и с запада до востока на всех видах транспорта; все знаковые и много редко посещаемых мест на о Хонсю, особенно восток, центр и запад ; север, юг и запад о. Сикоку;  север, юг и запад о. Кюсю; о. Окинава, о. Якусима. Хотя, безусловно, в Японии еще много  того, что  в планах на будущее.

6 2011___

 Каждая поездка дала бесценный опыт и  оригинальные идеи для формирования новых туров, и не только для русских туристов в Японию, но и для японских туристов на Дальний Восток России, и особенно на Сахалин. Классические экскурсии, восхождения в горы, отдых на термальных источниках, посещение международных выставок, мастер классы по изготовлению традиционной японской бумаги васи, японским танцам, по  «кинпаку» (золочению изделий сусальным золотом), проживание в японской семье, сплав по рекам, полеты на воздушном шаре над цветочными полями , участие в буддистских ритуалах, в том числе, важном для каждого японца паломничестве в новогоднюю ночь  «хацумодэ», участие в юбилейных мероприятиях городов-побратимов и многое другое.

5 2013__

  Несмотря на то, что мы и японцы ооочень  разные и живем мы в очень разных реалиях, есть вещи, которые нас объединяют и  на которых можно строить  мост взаимопонимания и дружбы. На мой взгляд, это чувствительность и эмоциональность в оценке и восприятии прекрасного, будь то  музыка, живопись или природа.

И есть  характерно-японское -  то, что удивляет и заинтересовывает , и  похоже, является ключом  к  их  успеху.  Это пунктуальность во времени и в выполнении своих  обязательств, особое отношение к работе и стремление выполнять ее предельно качественно  вплоть до мелких деталей , чистоплотность, гармония в оформлении пространства, деликатность  и вежливость в общении…

10 __2015

 Нам,  сахалинцам, очень близко и удобно познакомиться с Японией - всего лишь 2 часа  авиаперелета  -  и  Вы  в другом  мире!

 А это шанс  почерпнуть  из  ИХ  жизни лучшее и преобразовать в свое, не потеряв  самобытности…

www.sunrise-sakhalin.com

https://travel.sakh.com/tours/?place=country_19&;type2=&operator=1634&s=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

 


ЮБИЛЕЙНАЯ    50-я  поездка  в Японию. Международные выставки в Токио - это праздник для каждого!

   Реальный «Город будущего»; самая большая в мире скульптура - Пила; вход, напоминающий  космический корабль. Это о знаменитом, одном из крупнейших в мире выставочном центре «Биг сайт» в Токио!

1 DSC05854

 Попадая сюда, Вы  погружаетесь в атмосферу праздника. Причем, в зависимости от Ваших  намерений, праздник может быть  связан  как  с Вашей профессией, так и с личными увлечениями.

 Вы хотите встретиться со своими коллегами из разных стран мира в праздничной атмосфере, созданной с помощью новейших технологий; познакомиться с новейшими трендами, креативными  идеями, устремленными в будущее; обменяться опытом?

Это возможно в одно время, на одной площадке в рамках любой профессиональной выставки! Огромное количество партнеров и огромное количество потенциальных клиентов!

11 DSC03132

 А может быть, Вы увлекаетесь аниме  или косплеем, или питаете интерес к новейшим моделям  роботов или автомобилей завтрашнего дня? Возможно, Вы  хотели бы сделать уникальным дизайн Вашего дома или приусадебного участка?  Или  хотите  узнать и увидеть (и померить!) самые последние новинки мировой моды?  (перечень можно  продолжать долго)

Тогда Вам - сюда, на Одайбу в Биг сайт в Токио. Мировые креативные идеи и творческие находки- всего в двух  часах  прямого и комфортного авиа-перелета  из  Южно-Сахалинска!

4 P80425-141416

5 P80425-142719

В ближайшие месяцы в Токио состоятся:

- Международные  выставки  дизайна интерьера (май-июнь  и  июль 2018). Они продемонстрируют креативные  дизайн-проекты помещений и придомовых садов, модные акценты обустройства дома, свежие идеи здорового, эстетичного и комфортного образа жизни (так это же  интересно каждому!);

- Международная выставка-ярмарка игрушек (июнь 2018). В этом году  особый  интерес  предрекают, помимо  классических игрушек и игр, всевозможным  головоломкам-пазлам для смартфонов и планшетов (как увлекательно для молодежи!);

- Международные выставки  подарков (июль и август 2018)  продемонстрируют креативные  решения  и творческие идеи и ожидают более 100.000 посетителей;

- Международная туристическая выставка (сентябрь 2018) будет экспонировать самые яркие и интересные возможности новых путешествий по миру.

И многое другое.

Кроме знакомства с новыми идеями, на таких выставках Вы сможете увидеть колоритные концертные номера разных стран мира, дегустировать редкие блюда и лучшие вина (туристическая выставка), примерить супер- модные аксессуары (вставка моды), поучаствовать в многочисленных розыгрышах удивительных призов  и  попробовать себя  во многом другом  в  феерической атмосфере  праздника (любая из выставок)! Биг сайт- это настоящий «город в городе», где масса  своих  ресторанов и кафе, зон отдыха, супермаркетов…

7 IMG-20160925-WA0005

3 P80425-155149

 «Санрайз тур»  предоставит Вам подробную информацию о выставках,  поможет приобрести авиабилет, забронировать отель, сформирует экскурсионную программу, разработает детальную транспортную схему передвижения. Все, что пожелаете!

Продолжение  следует

www.sunrise-sakhalin.com

https://travel.sakh.com/tours/?place=country_19&;type2=&operator=1634&s=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

 


ЮБИЛЕЙНАЯ    50-я  поездка  в Японию. Фотовыставка «Фотографы, живущие в 22-м веке»

Токийский Мидтаун  славится своими архитектурными  изысками. Один  из них - Музей  21_21 Design Sight. Бетонный дизайн здания, оригинальность форм, простота и минимализм. Создатели — архитектор Тадао Андо и модельер Иссэй Миякэ. Название связано с тем, что  повторение числа «21» в английском языке означает самое высокое качество чего-либо. Андо и Мияке мыслили и мыслят музей как место для творчества, создания новых произведений, как символ японского дизайна и эстетики.

1 P80429-141936

Созвучно  замыслу создателей,  в настоящее время, вплоть до 10.06.2018 в стенах музея экспонируется  фотовыставка William Klein and Photographers Living in the 22nd Century. «Фотографы, которые живут в 22-м веке»! Интригующее  название.

5 P80429-153035

 Кто же авторы  работ выставки?

- Американо-французский фотограф и режиссер Уильям Кляйн (William Klein) занимает 25-ое место в списке 100 самых влиятельных профессиональных фотографов мира. Реально Уильям Кляйн  принадлежит по большей части 20-му веку, но суть его творчества  революционная, взрывающая все правила и нормы: размытие движения и спонтанность в снимках. В своих работах Уильям Клейн иногда открыто критиковал американское общество. Есть у него и серия снимков из жизни России

- Все прочие фотографы - моложе, и по времени жизни принадлежат 21 веку, а по смыслу своих находок в сюжетах и технологиях  в фотографии - смело прорываются в 22 век:

- Тайваньский фотограф Шен Чао-Лян с серией  красочных  передвижных сцен;

- Японский художник Сохей Нишино создаёт поразительные карты из тысяч отдельных фотографий;

- Родившийся в Токио и живущий в Нью-Йорке художник и фотограф Сачигуза Ясуда передает в своих фото головокружительную высоту. Он ищет высочайшие этажи небоскребов по всему миру, снимает их и обрабатывает фотографии. Некоторые из композитных фотографий коллекции вмещают около 300-та снимков;

3 Sachigusa-Yasuda-3

- Художница Аяно Судо родилась в 1986 году, самая  молодая. Она в своих фотографиях раскрывает разные грани внутреннего состояния, чувств, ощущений , взгляда на мир и отражения внутри себя  внешнего мира молодых соотечественниц-современниц.

9 ayano-sudo-captures-the-uncanny-side-of-kawaii-body-image-1445611057

10 P80429-153307

- Ноки Исикава, родившийся в 1977 году, объездил весь мир и создал проект «Заполярье», двигаясь  через Аляску, Сибирь, Скандинавию, Гренландию и Канаду, снимая быт и природу севера. Есть у него и русские сюжеты, в которых он явно удивляется тому, что нам кажется обычным и даже обыденным.

А также: технологии синтеза фотографии и искусства кино, синтеза фотографии и звука.

Названия сюжетов  дают только намек на путь к  смыслу. И это прекрасно, так как  дает возможность свободы понимания.

  После такой выставки у каждого возникнет  желание  пытаться  говорить с современниками на языке фотографии!

 У  Вас  еще есть время (до 10.06)  попасть на эту замечательную фотовыставку! А комфортный авиаперелет, отель, экскурсии и прочие услуги по Вашему желанию «Санрайз-Тур» с удовольствием Вам  предоставит!

 Любые выставки, концерты, фестивали, шоу – все в нашей компетенции  и  к  Вашим услугам!

Продолжение следует

www.sunrise-sakhalin.com

https://travel.sakh.com/tours/?place=country_19&;type2=&operator=1634&s=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

        Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript "> Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

 

 ЮБИЛЕЙНАЯ    50-я  поездка  в Японию. «Странные» отели.

  В последнее  время, в ситуации, когда отели в Японии в преддверии  грядущей Олимпиады растут как грибы, конкуренция между ними и борьба за клиента обостряется до предела. Это заставляет владельцев отелей придумывать новые услуги, новые уровни сервиса (который в Японии  итак  запредельно высок), и даже принципиально новые названия. В последние  годы, один за другим появляются интригующие  своим названием, так называемые «Странные отели». Вот  и  я  в этот раз, рядом со своим классического стиля отелем  неожиданно  увидела интересную вывеску «Henn na hotel”. В переводе с японского слово «henn na» означает «странный».

1 P80501-100449

3 c40a7f1e834282a92942b637f91a1e05

4 f0c16_0_193e71_2140931a_orig

Странный отель! Это сразу привлекает внимание и вызывает желание узнать: а чем же он так странен? Первое, что я  увидела, зайдя в него, были  очаровательные девушки-роботы, которые сидели за стойкой  на ресепшен. Оказывается, они  встречают постояльцев, помогают им оформить заезд (чек ин) и выезд (чек аут). Из разговора с администратором (деятельность которого, судя по активности внедрения роботов в сферу обслуживания, доживает последние времена) я узнала, что при изобретении названия «хэнна» (странный), изобретатели использовали сходство этого слова со словом «хэнка», которое означает «изменения». «Странные» отели предоставляют ИЗМЕНЕННЫЙ сервис, в этом  смысл их названий. Здесь нет огромных просторных  холлов и роскошной мебели, но их отсутствие уравновешивает экзотика высоких технологий: освещение, климат-контроль под управлением интеллектуальных систем, дверные замки, которые «узнают» постояльцев без ключей и т д. Очень важно, что цены на проживание в таких отелях вполне приемлемые. В следующий раз обязательно хочу остановиться в таком отеле и испытать его сервисы! И Вам  рекомендую!

6 henn-na-06

7 henn-na-05

9 henn-na-hotel-giappone-1920x1080-1050x525

 Санрайз-Тур  поможет Вам забронировать любой отель по Вашему желанию, предоставит любые желаемые Вами услуги: трансферы, гида, экскурсии, билеты и др.

ПРОДОЛЖЕНИЕ  СЛЕДУЕТ

         www.sunrise-sakhalin.com

        Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript "> Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

https://travel.sakh.com/tours/?place=country_19&;type2=&operator=1634&s=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

 

 

50-й раз  в Японии. «ЗОЛОТАЯ  НЕДЕЛЯ» или «принуждение  к  отдыху».

    Продолжительность очередного отпуска в  Японии по закону составляет 18-20 дней за год. Но никто не берет весь  отпуск  единовременно. Это считается дурным тоном и лучшим способом потерять свою работу. Как правило, из положенных по закону 20-ти отпускных дней японцы берут за весь год только одну отпускную неделю. Так принято. А еще принято с любовью и тщательностью относиться к своей работе, приходить на работу раньше и уходить с работы позднее ее официального  завершения.  Удивительно, особенно в сочетании с одной из длиннейших в мире продолжительностей жизни в мире!  Чтобы «принудить» трудоголиков -японцев к отдыху, как минимум один раз каждый месяц существует какой-либо дополнительный кроме субботы и воскресенья красный день календаря: день совершеннолетия, день равноденствия, день физкультуры, день зелени…

 В начале мая несколько  таких дней  собираются  вместе, друг за другом, и создают так называемую «золотую неделю». 

 Как  же отдыхают японцы в эти «золотые» дни ?

 Во-первых,  начало мая - благодатный сезон цветения глицинии, азалии, гортензии, а  в северных районах -  сакуры. К  этому у японцев ОСОБОЕ  отношение. Начало цветения ждут, к нему готовятся, для созерцания цветения совершают  паломничество, им восторгаются, устраивают индивидуальные и групповые фотосессии.  Цветение как таковое становится главной темой  разговоров и мыслей  как женщин, так и мужчин (!)

1 P80502-122927

2 P80502-144808

3 P80502-163228

Во-вторых,  эти  несколько выходных дней японцы используют для отдыха вместе всей семьей, с детьми и своими домашними питомцами. Это поездки к морю, восхождение в горы, отдых на термальных источниках, паломничество к святым или  культурно и исторически-значимым местам.

Да  и  прямо на  улицах и площадях  городов организуются  занимательные мероприятия, где детки  разных возрастов  вместе с родителями  что-то  мастерят, чему-то учатся, играют, разгадывают на свежем воздухе.

5 P80429-154947

6 P80503-145536

Выходные дни - это и повод  вкусно  покушать. Японцы  необыкновенно  трепетно  относятся  к  пище, нюансам приготовления, сезонности блюд, свежести продуктов и тонкостям сервировки стола. Это отдельный вид «искусства», особого наслаждения. Естественно, в выходные дни  интерес  к теме «вкусно покушать» обостряется  вдвое.

Надо  заметить, что для полноценного, очень разнообразного, комфортного и безопасного (!) отдыха  в  Японии есть  миллион  возможностей!

ПРОДОЛЖЕНИЕ  СЛЕДУЕТ

www.sunrise-sakhalin.com

https://travel.sakh.com/tours/?place=country_19&;type2=&operator=1634&s=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

        Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript "> Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

 

 

50-й раз в Японии. Штрихи к портрету домашних питомцев

    Фестиваль рододендронов в парке Цуцудзигаока:
 И собаки-то у них  обладают  эстетическим  вкусом и чувством  прекрасного! Вот  что значит  воспитание  в  атмосфере красоты…

P80502-151145

P80502-151213

www.sunrise-sakhalin.com

Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript "> Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript


 

50-й раз в Японии. Восхождение на «САМУЮ-САМУЮ» гору Такао… и думы  о будущем «Горного  воздуха»

   Японцы очень любят слово САМЫЙ. «Самый большой», «самый северный», «самый быстрый» ит.д.  Гора  Такао в 50-ти км от Токио – дважды  заслужила титул «САМЫЙ»:

-  Это  самая посещаемая в мире гора, отмеченная тремя звездами в «Путеводителе Мишлен».

На нее восходят от 2,5 до 3 млн человек в год.

-  на горе Такао -  самая большая крутизна склона трассы фуникулера в Японии - 31 градус.

2 P80501-135636

Популярность  восхождения на Такао среди японцев сложно переоценить: восходящие тянутся друг за другом  поодиночке и семьями, школьными классами и группами друзей. От  малышей до стареньких дедушек и бабушек.

3 P80501-153106

5 P80501-155807

 С вершины открывается прекрасный вид на Токио и гору Фудзи. А на пути к вершине -  множество мест, овеянных мифами  и легендами: Кедр-Осьминог, символ горы - храм Такао-сан Якуо-ин Юки-дзи, обладающее  сверхъестественными способностями мифологическое существо Тэнгу с неправдоподобно длинным носом и крыльями на спине. А кроме того: парк обезьян и 1600 видов растений…

6 P80501-161327

9 _P80501-164946

Маршрут  тщательно  обустроен, комфортен и  увлекателен своим содержанием; несложен даже для начинающих любителей, детей и пенсионеров.

Высота  горы – 599 м. Она сопоставима с высотой горы Большевик, на которой располагается  сахалинский  горнолыжный комплекс «Горный воздух».

Аналогии  напрашиваются  сами собой.  

 Как здорово было бы, если б  комфортные пешеходные  маршруты оборудовали   и в рамках комплекса «Горный воздух»!  Тогда бы и гора Большевик непременно стала бы САМОЙ посещаемой (как минимум, на Сахалине), а среднее поколение, пожилые люди  могли  бы  так же, как и  японцы,  в непосредственной близости от города улучшать качество своей жизни, восходя в горы.

  А вслед за ними, на титул «САМАЯ», поверьте, потянутся  и японские  туристы. Горнолыжным курортом их не удивишь, на вот комфортные пешеходные маршруты для восхождения - это точно будет  интересно!

 Но пока почему-то в проекте развития сахалинского курорта все «заточено» только под молодежь и нацелено только на развитие активного молодежного досуга…

ПРОДОЛЖЕНИЕ  СЛЕДУЕТ

г. Южно-Сахалинск, ул. Комсомольская, 259-В, БЦ Столица, 3-й этаж, оф. 305
Тел: (4242) 616125; 626226; 453338;  Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript "> Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

https://travel.sakh.com/tours/?place=country_19&;type2=&operator=1634&s=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

www.sunrise-sakhalin.com

 

 

50-й раз в Японии. Домашние питомцы - любимцы семьи

    Именно в Японии на улицах и в парках часто можно увидеть забавные семейные сценки:  мамочка (или папа) везет  собаку в коляске (!) или несет на руках, а малыш-ребенок топает рядом. Здесь  этому не удивляются. (ФОТО 9)

    К животным в Японии  относятся  очень трепетно. Здесь не встретишь на улицах бродячих собак или кошек. Домашние питомцы продаются в специальных магазинах и стоят дорого - до нескольких тысяч долларов. Домашних питомцев можно увидеть только очень ухоженными, в модных одеждах,  и чаще не рядом с человеком, а на его руках  или в специальных колясках.

3 P80428-144224

4 P80503-151001

    Кроме  собак и кошек дома разводят кроликов, и даже зайцев. (ФОТО 5)

На улицах невозможно увидеть собачьих или кошачьих какашек. И женщины, и мужчины с животными всегда носят  специальные пакетики, в которые без всякого стеснения (ВНИМАНИЕ, ДОРОГИЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ!!!) собирают  то, что остается от их питомцев.

    А в мегаполисах, в самых людных местах, всё  чаще встречаются представители волонтерских организаций, которые  воспитывают  так называемых «терапевтических собак»,  помогающих  престарелым, больным людям, детям. Редкий прохожий не останавливается, чтобы пообщаться, погладить этих  доброжелательных  животных,  и тем самым снять стресс и напряжение, которые  сопровождают жизнь населения крупных городов.

2 P80502-182756

ПРОДОЛЖЕНИЕ  СЛЕДУЕТ

г. Южно-Сахалинск, ул. Комсомольская, 259-В, БЦ Столица, 3-й этаж, оф. 305
Тел: (4242) 616125; 626226; 453338;  Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript "> Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

www.sunrise-sakhalin.com

https://travel.sakh.com/tours/?place=country_19&;type2=&operator=1634&s=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

 

 

50-й раз в Японии. Краски и звуки Гинзы. Май 2018 г

   Какой-то особой притягательностью обладает Гинза. Прежде всего, знаменитый перекресток  Четвертого чоме, который называют «токийской Таймс сквер».

1 _DSC09249

3 _P80430-231149

И в особенности, вечером в выходные, когда яркие подсветки «оживающих» гигантов - зданий европейских и японских громких брендов предстают во всем своем великолепии. Это самое лучшее время для прогулок, для фотоохоты и для мысленного погружения в эту сказочно-красивую и сказочно-дорогую жизнь. Прекрасно посидеть в кафе Oslo Coffee прямо напротив универмага «Тасаки» (у входа  в который – самая дорогая в мире земля), наблюдая за проплывающими мимо, колоритными своей изысканностью, пешеходами.

  А еще волшебнее в те вечера, когда знаменитый уличный саксофонист из Йокогамы творит  шедевры, вырисовывая в пространстве тонкие узоры своим саксофоном напротив универмага «Вако».

7 P80501-233151

В такое время стоит переместиться  к витринам «Вако», где белоснежные бабочки нежно аплодируют своими крыльями мелодиям, несущимся по знаменитому перекрестку. И устроиться прямо под знаменитыми часами Seiko. В эти мгновения перекресток превращается в гениальную сцену, а несущиеся по его улицам машины и «течение» людской толпы - в гениальные декорации для главного героя - Музыки, которая поднимает жизнь над жизнью и растворяет в себе всех, кто чудом оказался в это время в этом месте…

2 _P80430-230641

4 _P80501-220305

ПРОДОЛЖЕНИЕ  СЛЕДУЕТ

г. Южно-Сахалинск, ул. Комсомольская, 259-В, БЦ Столица, 3-й этаж, оф. 305
Тел: (4242) 616125; 626226; 453338;  Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript "> Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

www.sunrise-sakhalin.com/index.php

https://travel.sakh.com/tours/?place=country_19&;type2=&operator=1634&s=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA


 

50-й раз в Японии. Легендарный  японский  баритон Ямасита  Кэндзи  и  русские песни. Май 2018 г

   Замечательный, по-настоящему душевно-теплый вечер в компании  друзей я провела 3-го мая в маленьком  уютном  кафе «Шампанью» (Синдзюку, Токио). Почему «друзей», если  никого из слушателей я ранее не знала? Да потому, что все они (японцы) пришли сюда специально, чтобы послушать наши русские и советские песни! И именно в исполнении  легендарного  японского  баритона - Ямасита Кэндзи.

1 Scan0010

  До того, как лет 12-13  назад я впервые услышала песню «Журавли» Яна Френкеля  на слова Расула Гамзатова «вживую» в исполнении Ямасита сан, я и предположить не могла, что самым  любимым  исполнением  родной  русской или советской песни может стать исполнение  иностранца… Но услышав, влюбилась в эту интерпретацию навсегда. Трагическая глубина, светлая грусть, принятие смерти как неизбежного продолжения земной жизни – все грани настроений, которые несет в себе эта музыка, все то, что заложено в её русской природе, Ямасита сан передает с особой японской чувствительностью.

 «Так  мама его русская!» -  скажут  те, кто знает певца. Согласна, и русская кровь  течет в жилах Ямасита  Кэндзи тоже . Но отец его -  японец, но в России Ямасита сан никогда не жил, хотя много гастролировал  по  СССР в составе квартета Ройял Найтс. Родился в самом «русском» из китайских городов Харбине, после войны попал в Японию, где и живет с японской семьей до сих пор. Спасибо его маме за прекрасный грамотный и красивый русский язык сына, и за его русскую душу!

2 P80503-231148

  Когда в разговоре с Ямасита сан я удивилась  интересу японцев  к русской песне, вот что он мне поведал:

«Старшее поколение японцев  росло  вместе с произведениями Достоевского, Толстого, Чехова, Тургенева, Пушкина (в Японии переведены полные собрания их сочинений) и с музыкой Чайковского, Рахманинова, Глинки  и др. А русские и советские песни у нас (в Японии) появились еще до войны. В 1928 году компартия Японии основала Центральный хор, который активно пропагандировал русские народные песни. А после войны,  такие песни как «Катюша», «Огонек», «Подмосковные вечера» стали любимыми песнями. В 1955 году на Синдзюку (Токио) открыли песенное  кафе "Томосиби" (в переводе - Огонек) и публика пела сначала только русский репертуар. Таких «Томосиби» были  сотни по всей Японии. Там собирались люди, когда еще не было телевидения, чтобы всем вместе петь хором. Позднее, из этой традиции  выросло караоке».

 Вот так. Несмотря на то, что мы такие разные…

  У меня дома «живет» подаренный Ямаситой  Кэндзи  диск  квартета «Ройял Найтс», на котором записаны  исключительно русские  и советские песни. И я погружаюсь я в эту музыку тогда, когда душа просит катарсиса…

3 Scan0009

4 P80503-232135

ПРОДОЛЖЕНИЕ  СЛЕДУЕТ

ООО «Санрайз-Тур»

г. Южно-Сахалинск, ул. Комсомольская, 259-В, БЦ Столица, 3-й этаж, оф. 305
Тел: (4242) 616125; 626226; 453338;  Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript "> Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

        http://sunrise-sakhalin.com/index.php  

https://travel.sakh.com/tours/?place=country_19&;type2=&operator=1634&s=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA


50-й раз в Японии. Восьмое чудо света.

«Восьмое чудо света», «шкатулка с драгоценностями» - эти эпитеты  относятся к концертному залу «Сантори холл» в Токио.  И  связано  это с его фантастическими  акустическими возможностями. Не удивительно, ведь главный вклад  в проектирование здания  внёс сам Герберт фон Караян!

1 P80503-151725

   Таким образом, построенный  в 1986 году в ознаменование 60-й годовщины компании Сантори (знаменитого производителя  виски  и  пива в Японии) зал  встал в один ряд с мировыми шедеврами – Карнеги-холлом в Нью-Йорке, Королевским Альберт-холлом в Лондоне, Большим  залом Московской консерватории имени П.И. Чайковского…

2 DSC09688

   Здесь каждый звук со всеми его обертонами  распространяется  молниеносно в огромном, красивом и комфортном пространстве.  Акустикой  восторгаются и исполнители, и слушатели.

     Своеобразная  «фишка» Сантори холла – так называемые «часы для  автографов»  при входе.  С красочного боя этих часов  открываются двери  перед концертом. А  после концерта,  чтобы  получить автограф  или  сфотографироваться  вместе с исполнителем, под ними  выстраивается огромная очередь.

3 P80503-144308

4 DSC09694

   Мне посчастливилось  посещать «Восьмое чудо света»  трижды. Оркестровая музыка, хоровая, оперная.  Впервые – 23 года назад, когда я слушала 3-й концерт для фортепиано  с оркестром Бетховена, и дважды в 2018 году: слушая одного из ведущих теноров современности Йонаса Кауфмана из Германии, и  чудесный хор мальчиков  из  Австрии. Все  эти  концерты остались в душе праздником  и стали настоящими событиями.

5 P80503-151958

   Отдельных слов восхищения достойна  японская публика. Она очень чувствительна к прекрасному, к настоящему таланту. И именно  в такой атмосфере  японцы превращаются из обычно сдержанных и очень зарегламентированных в межличностных отношениях людей в ярых, жарких  ценителей  настоящей  красоты.  Как правило, «бисы» по  бурной  просьбе  зала  составляют практически  вторую  концертную программу!

6 P80503-152101

«Санрайз-Тур»  готов  предоставить Вам подробную информацию и билеты  на любые концерты, выставки, шоу! Мы поможем  забронировать отель, сформируем экскурсионную программу, разработаем детальную транспортную схему передвижения. Все, что пожелаете!

7 P80503-151605

ПРОДОЛЖЕНИЕ  СЛЕДУЕТ

ООО «Санрайз-Тур»

г. Южно-Сахалинск, ул. Комсомольская, 259-В, БЦ Столица, 3-й этаж, оф. 305
Тел: (4242) 616125; 626226; 453338;  Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript "> Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

        http://sunrise-sakhalin.com/index.php  

https://travel.sakh.com/tours/?place=country_19&;type2=&operator=1634&s=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

 

 

Новые фотографии

Туроператор Санрайз-тур

© Санрайз-тур. г. Южно-Сахалинск,

ТДЦ Столица, ул. Комсомольская, 259-В, офис 305
Тел.: (4242) 61-61-25, 62-62-26, 45-33-38
Тел/факс: (4242) 45-33-38

пр. Мира, 113, офис 12
Тел.: (4242) 41-36-88
Тел/факс: (4242) 45-33-38