О природных стихиях и курортах на минеральных источниках

  • #природа

Землетрясениегромпожаротец

Как Вы думаете, что общего между этими понятиями? А в Японии, согласно вышеприведенной лаконичной поговорке, с древних времен считается, что нет ничего более страшного для жителей этой страны!

Всегда внезапно происходящее землетрясение, которое может в буквальном смысле слова выбить у человека почву из-под ног и в минуту превратить в руины окружающие постройки, точно так же, как гром и молния, место падение которой невозможно предугадать,- все это самые яркие проявления разрушительных сил природы, которые человек не в силах обуздать. Но нет худа без добра,- так, еще древние японцы заметили, что в год, богатый на молнии, будет хороший урожай (отсюда и этимология японского слова молния инадзума – дословно «спутник ростков риса»), причиной чего, как мы теперь знаем, является проникновение азотных соединений в почву из атмосферы во время электрических разрядов в небе. Что же до стихийных бедствий, с последствиями которых каждый год неутомимо борется местное население, то кроме землетрясений достаточно вспомнить сезонные тайфуны, которые каждый год безжалостно атакуют японский архипелаг, принося с собой ураганные ветры и вызывая катастрофические по своим масштабам наводнения.

Страх перед пожаром также в крови у японцев,- традиционное японское жилище почти целиком строилось из дерева (каменные постройки в сейсмически активных районах очень опасны для проживания), что делало его чрезвычайно уязвимым в случае стихийного распостранения огня: в японской истории известны многочисленные примеры, когда случайно возникший локальный пожар уничтожал целые кварталы и даже города. Однако использование современных строительных материалов, а также отработанная веками система пожарной безопасности в Японии в значительной степени снизили риск возникновения пожаров и масштабы ущерба от них, тем самым несколько снизив актуальность этой традиционной японской фобии.

Фигура отца всегда была доминирующей в патриархальном укладе японской семьи, а его авторитет – непререкаемым. Конституция, впервые давшая японским женщинам политические права и провозгласившая равноправие полов, была принята здесь всего 62 года тому назад, в 1947 году. До этого же знаменательного события (а затем и некоторое время после него) и роль мужчины в общественном устройстве Японии, и, в еще большей степени, его положение внутри японской семьи были абсолютно доминирующими, а право голоса – решающим. Такие привелегии, однако, шли рука об руку с огромной ответственностью мужчины за благосостояние и судьбу всей семьи. В случае, если глава семьи был тираном, в глазах своих домочадцев он самым естественным образом представал как источник насилия. Если же отец являлся добродельным патриархом, тем страшнее было вызвать его гнев недостойным поведением,- в любом случае фигура отца семейства в японской традиции стала синонимом, быть может с разными оттенками значения, причины трепетного страха, сравнимого только с первобытным ужасом перед природными катастрофами. Однако, как и во многих странах мира, по мере развития равноправного общества ситуация изменилась, вес женщины в жизни семьи вырос настолько, что зачастую распределение полномочий внутри современной японской семьи выглядит прямо противоположным,- теперь роль авторитарного управителя, подчас с ежовыми рукавицами и на высоких каблуках, все больше приобретает женские черты, в то время как образ отца семейства, который мог бы в случае необходимости решительно повлиять на поведение своих детей, сильно потускнел. Возможно, настало время перефразировать японскую поговорку, о которой шла здесь речь, заменив ее на более актуальный «страшный» набор, нечто вроде «землетрясение, тайфун и грозная жена»...
Ниже речь пойдет о двух первых кандидатах, предложенных на новый вариант топ-листа японских фобий, которые сравнительно редки и менее известны в России,- о тайфунах и землетрясениях.

Тайфуны и землетрясения - бережёного Бог бережёт
продвижение тайфуна скоростная дорога после землетрясения молния по информации Гидромедцентра Японии

Тайфуны
Это тропические циклоны, возникающие в Тихом океане и Южно-Китайском море (к северу от экватора, на участе от 100 до 180 градусов восточной долготы), максимальная скорость ветра которых, по определению, принятому в Японии, превышает 17 метров в секунду (по дефиниции Всемирной Метеорологической Организации тайфунами признаются ураганы с максимальной скоростью ветра свыше 32 метров в секунду). Подобные природные явления наблюдаются во многих точках земного шара, где им обычно даются названия на местных языках,- на севере Атлантического и на северо-востоке Тихого океанов их именуют Hurricane, в Индийском и в южных областях Тихого – Cyclone.
Атмосферные тропические вихри с пониженным атмосферным давлением в своем центре (циклоны), зарождающиеся в южной части Тихого океана, обходят зоны повышенного атмосферным давлением и первоначально продвигаются на запад, постепенно разворачиваясь в северном и восточном направлении. Наибольший урон от их воздействия (а в среднем их количество достигает 20-30 в год) приходится на Филлипины, Тайвань, восточное побережье Китая, Корейский полуостров и Японский архипелаг. В Японии появление тайфунов приходится в основном на август, чуть меньше их в сентябре. По статистике, в период с 1970 по 2000 года в среднем каждый год было зафиксировано 26,7 тайфунов, из которых 10,8 приближались к японским островам, а 2,6 обрушились непосредсвенно на территорию Японии.
Как правило, тайфуны развивают максимальную скорость передвижения над открытыми океанскими просторами, а при прохождении через Японский архипелаг их скорость ветра ослабевает. Механизм этого явления состоит в том, что температура воды в океане на юге сравнительно высока (что является главным условием для возникновения этих тропических циклонов), а по мере их продвижения на север температура воды и воздуха падают, что вызывает «охлаждение» тайфуна и снижения его внутренней энергии, особенно во время его столкновения с надводными препятствиями в виде многочисленных горных хребтов японских островов. Но даже несмотря на уменьшение скорости передвижения и силы ветра, тайфуны на этом этапе своего существования вызывают множество стихийных бедствий,- разрушение лесных массивов и построек, масштабные наводнения и оползни, в результате чего во многих районах Японии парализуются движение практически всех видов транспорта. И даже если тайфуны только проходят мимо японских островов, это зачастую вызывает резкое понижение атмосферного давления и обильное выпадение осадков по всей стране.

Однако, даже такое грозное и разрушительное явление природы имеет и весьма существенную положительную сторону, являясь для Японии главным источником водных ресурсов в летний период. Так, тайфун номер 14, вызвавший большие разрушения на японском острове Кюсю и на Корейском полуострове в сентября 2005 года, в один день заполнил водохранилище Самэура в префектуре Коти (остров Сикоку), запас воды в котором к этому времени был практически исчерпан. Окончания буйства этих разрушительных сил природы местные жители с нетерпением ждут и потому, что как правило сразу после этого наступает чудесная безоблачная погода и в воздухе разливается ощущение свежести,- в Японии по этому поводу существует выражение Тайфу икка «после тайфуна».
Сразу же после зарождения в южных областях Тихого океана очередного тайфуна Гидрометцентр Японии начинает ежечасно информировать население об изменениях его силы ветра и пути продвижения. На основании этой информации и самых подробных кратковременных прогнозов японцы в настоящее время имеют достаточную возможность скорректировать свои планы и должным образом подготовиться к приходу этого грозного стихийного бедствия.
Пассивно-сейсмостойкая конструкция гравюра-оберег от землетрясения
Высотный комплекс Roppongi hills (Токио) система активной антисейсмичности здания

Землетрясения
Пожалуй, среди стихийных бедствий нет ничего более страшного в своей внезапности и непредсказуемости, чем землетрясение. В старину в Японии верили, что под землей живет огромный сом, который по временам вдруг начинает буйствовать, чем и вызывает резкие сотрясение почвы (на средневековой цветной деревянной гравюре-обереге выше изображено синтоисткое божество Касима-даймёдзин, усмиряющее разбушевавшуюся рыбину). Возможно, что это японское суеверие связано с неспокойным поведением сомов и некоторых животных накануне прихода землетрясений, о чем существует множество свидетельств. На эту тему было проведено не одно научное исследование, однако до сих пор достоверных научных фактов получено не было.

В настоящее время мы знаем, что землетрясения происходят на границах тектонических плит в результате их столкновения и трения между собой, и в результате происходит резкий выброс накопившейся энергии земной коры, что выражается в кратковременных колебаниях почвы.
Причиной повышенной сейсмологической активности японского архипелага является тот факт, что он расположен на стыке четырех тектонических плит, а на территории Японии ученые насчитывают до двух тысяч сейсмоактивных пластов. Считается даже, что землетрясения, с учетом микроколебаний почвы, которые человеком не ощущаются и фиксируются только с помощью специальной аппаратуры, происходят здесь с частотой один раз в пять минут. Японию можно с полным правом назвать страной, где политический, экономический и социальный риски, связанные с частыми землетрясениями, очень высоки, и поэтому мерам по предотвращению и сведению к минимуму последствий ущерба от местной сейсмоактивности здесь придается самое важное значение. В частности, все современные высотные здания имеют не только особо прочную пассивно-сейсмостойкую конструкцию, но и в обязательном порядке оборудуются системами активной антисейсмичности, способными поглощать и рассеивать выброс энергии в момент землетрясения, предохраняя здание от разрушения. Считается, что большинство жертв последнего крупнейшего землетрясения в районе Осака и Авадзи, случившегося в январе 1995 года, было жителями старых деревянных построек, и в настоящее время в Японии повсеместно происходит антисейсмическое укрепление таких жилищ с помощью современных технологий, а новые деревянные сооружения также строятся с учетом этого печального опыта. Большое внимание придается здесь оборудованию убежищ и мест временного проживания, периодически проводятся учения по эквакуации и отработка спасательных операций на случай крупных землетрясений.

К сожаления, до настояшего времени даже с помощью самых современных научных методов не возможно предсказать место и время возникновения следующего крупного катаклизма. И жителям страны Восходящего солнца приходится жить в постоянной готовности к следующему землетрясению и прикладывать все силы к тому, чтобы свести его разрушительные последствия к минимуму.
Минеральные ванны и ротэмбуро Обезьяны, греющиеся в источнике
Минеральные источники и косметология – лучшее сочетание! (префектура Нагано)

Курорты на минеральных источниках, - отдохновение для души и тела

Выше много говорилось о разрушительной силе землетрясений, но и в данном случае нет худа без добра,- на территориях повышенной сейсмической активности, к числу которых принадледжит и Японию, как правило расположено множество минеральных источников (по-японски онсэн). Немного статистики: на территории Японии сосредоточено около 10% действующих вулканов мира, здесь более 2600 курортов на минеральных источниках, где расположено более 20000 инфраструктурных сооружений (рёканы, гостиницы, ванны и т.п.).
Согласно закону о минеральных источниках, принятому в 1948 году, онсэном считается горячий подземный источник, естественная температура которого не ниже 25 градусов по Цельсию, и который содержит не менее одного минерального соединения (сера, углекислоты, марганец и т.п.). Строго говоря, онсэном в Японии называют сам минеральный источник, но в широком смысле этого слова им обозначают и всю инфраструктуру, так или иначе с ним связанную. В соответствии с механизмом происхождения тепла горячие источники принято разделять на два типа: вулканического происхождения, питаемые магмой, и невулканические. Онсэны Японии практически без исключения принадлежат к первому типу, причем в зависимости от минерального состава, отличаются друг от друга как цветом и запахом, так и медицинскими показаниями. Говорят даже, что здесь в любой точке, если просверлить землю на глубину до 1000 метров, почти наверняка забъет новый источник,- и действительно, следуя этой логике в последнее время число онсэнов в Японии постоянно растет.

Необъяснимая живительная сила подземной горячей воды, исцеляющая раны и болезни, была известна японцам с самых древних времен и породила множество преданий и легенд. В эпоху, когда не было никакого представления о гигиене, а медицина находилась на стадии своего зарождения, онсэны почитались японцами как драгоценный подарок божеств, имеющий сверхъестественную целебную силу. Практически у каждого японского онсэна есть легенда-история его происхождения, а в качестве первооткрывателей этих волшебных источников выступают дикие животные и птицы, исцелившие в них свои раны, или странствующие монахи, среди которых часто упоминается и имя знаменитого Кобо-Дайси (Кукай). Почти везде в Японии можно найти и синтоистский храм, где объектом обожествления и поклонения является онсэн как таковой. А упоминания о горячих источниках встречаются еще 1300 лет назад в самых первых письменных памятниках (Нихон-сёки; «Анналы Японии», составлен в 720 г.), где говорится о Арима-онсэн (в местности к северу от современного г.Кобэ), Дого-онсэн (в г. Мацуэ на острове Сикоку) и Тамацукури-онсэн (в префектуре Симанэ, неподалеку от древнейшего синтоистского храма Идзумо-тайся).
Тем более может показаться удивительным тот факт, что обычные японцы получили возможность пользоваться всеми благами живительных горячих источников относительно недавно, начиная с эпохи Эдо (1603-1868г.г.). Именно тогда посещение ближайших онсэнов в лечебных целях стало чрезвычайно популярным времяпрепровождением среди деревенского населения в периоды, свободные от сельскохозяйственных работ. Постепенно рядом с источниками стала развиваться инфраструктура для приезжих, сначала в виде отдельных постоялых дворов, которые затем превратились в целые курортные городки. А среднестатистическое относительно длительное пребывание путешественников на таких курортах, по мере модернизации общества и ускорения темпа жизни, сократилось до пары дней,- самый распостраненный вариант посещения онсэнов в современной Японии. Популяризации минеральных источников среди японцев способствовали и многочисленные справочники и путеводители, подробнейшим образом информирующие о медицинских показаниях каждого онсэна, так что сейчас многие японцы специально приезжают издалека для того, чтобы насладиться именно этим онсэном именно в это время года.

Самые разные дошедшие до нашего времени варианты устройства источников и способы принятия минеральных ванн (сунаю «песочные ванны», утасэю «под напором падающей воды», асию «распаривание и снятие усталости ног» и пр.), также как и наиболее эффективные ванные процедуры, рассчитанные на особенности минерального состава данного источника, тоже зародились в эпоху Эдо. Но пожалуй самой характерной и отличительной от европейского аналога чертой японских курортов-онсэнов является уникальное сочетание и неразрывная связь «лечения на водах» с насыщенной и чрезвычайно интересной туристической программой. Ниже мы вкратце расскажем лишь о самых известных онсэнах.
Песочные ванны (Ибусуки-онсэн) Юмоми (Кусацу-онсэн) Река-источник Каваю-онсэн (Кумано)

Кусацу-онсэн (онсэн от всех болезней)
Курорт Kusatsu-onsen является одним из самых знаменитых в окрестностях токийского мегаполиса, а уникальность и лечебные свойства его воды хорошо известны с давних времен. Как утверждает народная песня «Kusatsubushi», местные источники исцеляют абсолютно все болезни, за одним исключением,- любовной лихорадки. Из Токио доехать сюда, в префектуру Гумма, можно на машине за три часа. Этот источник считается также самым обильным в Японии,- каждую минуту на поверхность выходит 32000 литров минеральной воды (в состав которой входят сера, сульфаты, сероводород и пр.) повышенной кислотности (PH 2.1), обладающей чрезвычайной антисептичностью. Начиная с эпохи Эдо здесь практикуется особый способ принятия ванны под названием Jikan-yu «ванна строго по часам» на основе особой техники мешания воды Yumomi (на фотографии выше). На территории этого курорта, известного также и своим безупречным сервисом, расположено более 130 рёканов.

Медицинские показания: невралгические заболевания, боли в суставах и мышцах, ушибы, вывихи, порезы, ожоги, хронические заболевания органов пищеварения, геморрой, плохое кровообращение, хронические кожные заболевания, артериосклероз, реабилитационный период, усталость, детская физическая недоразвитость, хронические женские заболевания и пр.

Ибусуки-онсэн (песочные ванны)
Полтора часа на самолете из Токио – и Вы на южно-восточной оконечности острова Кюсю, в префектуре Ибусуки. Здесь находится знаменитый своими песочными ваннами Ибусуки-онсэн. Он расположен на песчаном тихоокеанском побережье Суригахама длиной один километр, которое круглый год прогревается минеральным источником, чрезвычайно насыщенным хлоридом натрия. Песчаные ванны здесь принимают в специально приготовленных халатах юката, намотав на голову полотенце (фотография выше), а в песок Вас закопает лопатой местный банщик. На курорте Ибусуки расположено порядка сорока гостиниц и рёканов самого разного уровня. А получить незабываемые ощущения от песочной ванны можно как в гостинице, так и в местных публичных банях.

Медицинские показания: невралгические заболевания, ревматизм, поясничные боли, боли в суставах, вывихи, переломы, церебральный паралич, ожоги, детская физическая недоразвитость, атопия, кожные заболевания, геморрой, астма, сахарный диабет, желудочно-кишечные заболевания, женские заболевания, бесплодие, малокровие, плохое кровообращение, запор, избыточный вес, общая косметология

Дого-онсэн (один из самых древних онсэнов Японии)
Наравне с Арима-онсэн и Сирахама-онсэн это один из трех самых древних онсэнов Японии, расположенный в городе Мацуяма на острове Кюсю. Рядом с этим источником были обнаружены фрагменты глиняной посуды трехтысячелетней давности, и многие ученые полагают, что еще задолго до первых письменных упоминаний о нем этот онсэн был широко известен древним японцам. В этом курортном городке помимо более тридцати рёканов и гостиниц расположено множество банных заведений, самым известным из которых является Дого-онсэн хонкан,- главный корпус курорта, построенный еще в 1894 году. Вода здесь повыщенной кислотности и очень полезна для кожи.
Медицинские показания: невралгические заболевания, боли в суставах и мышцах, ушибы, вывихи, резаные раны, ожоги, хронические заболевания органов пищеварения, геморрой, плохое кровообращение, хронические кожные заболевания, артериосклероз, реабилитационный период, усталость, детская физическая недоразвитость, хронические женские заболевания и пр.

Каваю-онсэн (источник на берегу реки)

Недалеко от знаменитого синтоисткого святилища Кумано-тайся в префектуре Вакаяма расположены три онсэна,- Каваю-онсэн, Юноминэ-онсэн и Ватадзэ-онсэн, и первый из них, источник Каваю (буквально «речной источник») пожалуй самый интересный,- здесь вода из подземного источника действительно выходит на речной берег, и если сделать несложное ирригационное сооружение, смешав речную воду и воду из онсэна, то можно круглый год наслаждаться ваннами на лоне первозданной природы. Зимой, с ноября по февраль, местные жители перекрывают речку и устраивают огромные ротэмбуро- ванны под открытым небом (на фотографии выше). Вода здесь слабо-кислотного типа.
Медицинские показания: невралгические заболевания, боли в суставах и мышцах,сахарный диабет, желудочно-кишечные заболевания и пр.
http://www.hongu.jp/english/kawayu/index.htm
Сирахама-онсэн (один из самых древних онсэнов Японии)
Он расположен в двух часах езды на поезде от Осака, и наряду с онсэнами Дого и Арима считается самым древним в Японии,- достоверно известно, что его с конца шестого века удостаивали своим посещением японские императоры. На территории курорта Сирахама расположено более ста гостиниц и банных заведений, рядом находятся сафари-парк и океанариум, а на тихоокеанскоем побережье можно рыбачить. Вода местного онсэна богата хлоридом натрия.

Медицинские показания: резаные раны, ожоги, заболевания кожи, ревматизм, детская физическая недоразвитость, хронические женские заболевания, сахарный диабет, повышенное кровяное давление, артериосклероз и пр.

Хаконэ, Атами, Югавара
Это водные курорты, куда можно очень просто и быстро (2 часа на машине или поезде) добраться из японской столицы. К югу от самой высокой горы Японии Фудзи-яма расположен пояс действующих вулканов, растянувшийся из Хаконэ, через п-ов Идзу и острова Осима, Миякэ и Хатидзё до островной цепи Идзу.

Хаконэ
Это район у южного подножия Фудзи-ямы, в котором насчитывается до двадцати разных минеральных источников, среди которых самые известные онсэны Хаконэ-ситито, Хаконэюмото-онсэн и Тоносава-онсэн. Курорт Хаконэ известен своей прекрасной природой, долиной гейзеров Овакудани, озером Аси-но-ко и живописнейшими пейзажами,- традиционно именно сюда выезжали из Токио на отдых на природу европейцы, приезжавшие в Японию с 1868 года (начало эры Мэйдзи). На источниках Гора-онсэн расположены самые престижные гостиницы и рёканы высшего класса (Хайят Риджэнси Хаконэ и Гора-кадан), а на источниках Ковакудани можно посетить знаменитый спа-комплекс и аквапарк Юнэссан.

Атами
Курорт Атами (буквально «теплое море») расположен на восточной стороне полуострова Идзу. Здесь, вдоль тихоокеанского побережья, расположено более пятисот онсэнов: когда-то этот был самый крупный в Японии курорт. Токугава Иэясу, основатель третьего сёгуната в истории Японии (с 1603 по 1868 г.г.) очень любил местную минеральную воду, которую каждый год на протяжении всего периода правления сёгунов Токугава доставляли для них в Эдо. Естественная температура воды в местных источниках порой превышает 90 градусов по Цельсию, а в ее составе, при общей пониженной кислотности, много натрия, кальция и сульфатной соли. Курорт обслуживают более 130 гостиниц, рёканов и общественных бань.

Югавара
Между курортами Атами и Хаконэ расположен онсэн Югавара, который несколько теряется на фоне своих соседей, но также может похвастаться не только развитой инфраструктурой, включающей в себя более 50 гостиниц (большинство из которых японского типа), но и старым курортным городком, необычайно колоритным и притягивающим множество туристов со всей страны.

САНРАЙЗ-ТУР

Здравствуйте! Рады Вас видеть! Чем могу помочь?

Отправляя данную форму, вы подтверждаете свое согласие на обработку персональных данных.